Skip to content

Commit 5c30dad

Browse files
committed
more languages added
1 parent 14072c1 commit 5c30dad

File tree

3 files changed

+248
-0
lines changed

3 files changed

+248
-0
lines changed
Lines changed: 84 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,84 @@
1+
# German translations for PACKAGE package.
2+
# Copyright (C) 2025 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4+
# alec <info@agundur.de>, 2025.
5+
#
6+
msgid ""
7+
msgstr ""
8+
"Project-Id-Version: kcast 0.2\n"
9+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10+
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:46+0200\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 13:48+0200\n"
12+
"Last-Translator: alec <info@agundur.de>\n"
13+
"Language-Team: Spanish <translation-team-es@lists.sourceforge.net>\n"
14+
"Language: es\n"
15+
"MIME-Version: 1.0\n"
16+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19+
20+
msgid "Search"
21+
msgstr "Buscar"
22+
23+
msgid "Devices"
24+
msgstr "Dispositivos"
25+
26+
msgid "Default"
27+
msgstr "Predeterminado"
28+
29+
msgid "refreashing"
30+
msgstr "actualizando"
31+
32+
msgid "Plugin not available!"
33+
msgstr "¡Complemento no disponible!"
34+
35+
msgid "You need to install 'catt' first!"
36+
msgstr "¡Necesitas instalar 'catt' primero!"
37+
38+
msgid "URL detected: %1"
39+
msgstr "URL detectada: %1"
40+
41+
msgid "Not a valid url"
42+
msgstr "URL no válida"
43+
44+
msgid "KCast"
45+
msgstr "KCast"
46+
47+
msgid "Select device:"
48+
msgstr "Seleccionar dispositivo:"
49+
50+
msgid "No device found"
51+
msgstr "Ningún dispositivo encontrado"
52+
53+
msgid "search devices"
54+
msgstr "buscar dispositivos"
55+
56+
msgid "http://... or /path/to/file.mp4"
57+
msgstr "http://... o /ruta/a/archivo.mp4"
58+
59+
msgid "copy"
60+
msgstr "copiar"
61+
62+
msgid "paste"
63+
msgstr "pegar"
64+
65+
msgid "cut"
66+
msgstr "cortar"
67+
68+
msgid "select all"
69+
msgstr "seleccionar todo"
70+
71+
msgid "open"
72+
msgstr "abrir"
73+
74+
msgid "Play"
75+
msgstr "Reproducir"
76+
77+
msgid "Resume"
78+
msgstr "Reanudar"
79+
80+
msgid "Pause"
81+
msgstr "Pausar"
82+
83+
msgid "Open file"
84+
msgstr "Abrir archivo"
Lines changed: 85 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,85 @@
1+
# German translations for PACKAGE package.
2+
# Copyright (C) 2025 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4+
# alec <info@agundur.de>, 2025.
5+
#
6+
msgid ""
7+
msgstr ""
8+
"Project-Id-Version: kcast 0.2\n"
9+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10+
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:46+0200\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 13:48+0200\n"
12+
"Last-Translator: alec <info@agundur.de>\n"
13+
"Language-Team: French <translation-team-fr@lists.sourceforge.net>\n"
14+
"Language: fr\n"
15+
"MIME-Version: 1.0\n"
16+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19+
20+
#: contents/ui/configNetwork.qml:25
21+
msgid "Search"
22+
msgstr "chercher"
23+
24+
msgid "Devices"
25+
msgstr "Appareils"
26+
27+
msgid "Default"
28+
msgstr "Par défaut"
29+
30+
msgid "refreashing"
31+
msgstr "actualisation"
32+
33+
msgid "Plugin not available!"
34+
msgstr "Module non disponible !"
35+
36+
msgid "You need to install 'catt' first!"
37+
msgstr "Vous devez d'abord installer 'catt' !"
38+
39+
msgid "URL detected: %1"
40+
msgstr "URL détectée : %1"
41+
42+
msgid "Not a valid url"
43+
msgstr "URL non valide"
44+
45+
msgid "KCast"
46+
msgstr "KCast"
47+
48+
msgid "Select device:"
49+
msgstr "Sélectionner un appareil :"
50+
51+
msgid "No device found"
52+
msgstr "Aucun appareil trouvé"
53+
54+
msgid "search devices"
55+
msgstr "chercher des appareils"
56+
57+
msgid "http://... or /path/to/file.mp4"
58+
msgstr "http://... ou /chemin/vers/fichier.mp4"
59+
60+
msgid "copy"
61+
msgstr "copier"
62+
63+
msgid "paste"
64+
msgstr "coller"
65+
66+
msgid "cut"
67+
msgstr "couper"
68+
69+
msgid "select all"
70+
msgstr "tout sélectionner"
71+
72+
msgid "open"
73+
msgstr "ouvrir"
74+
75+
msgid "Play"
76+
msgstr "Lecture"
77+
78+
msgid "Resume"
79+
msgstr "Reprendre"
80+
81+
msgid "Pause"
82+
msgstr "Pause"
83+
84+
msgid "Open file"
85+
msgstr "Ouvrir un fichier"
Lines changed: 79 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,79 @@
1+
msgid ""
2+
msgstr ""
3+
"Project-Id-Version: kcast 0.2\n"
4+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5+
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:46+0200\n"
6+
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 13:48+0200\n"
7+
"Last-Translator: alec <info@agundur.de>\n"
8+
"Language-Team: German <translation-team-ru@lists.sourceforge.net>\n"
9+
"Language: ru\n"
10+
"MIME-Version: 1.0\n"
11+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14+
15+
msgid "Search"
16+
msgstr "Поиск"
17+
18+
msgid "Devices"
19+
msgstr "Устройства"
20+
21+
msgid "Default"
22+
msgstr "По умолчанию"
23+
24+
msgid "refreashing"
25+
msgstr "обновление"
26+
27+
msgid "Plugin not available!"
28+
msgstr "Плагин недоступен!"
29+
30+
msgid "You need to install 'catt' first!"
31+
msgstr "Сначала необходимо установить 'catt'!"
32+
33+
msgid "URL detected: %1"
34+
msgstr "Обнаружен URL: %1"
35+
36+
msgid "Not a valid url"
37+
msgstr "Недопустимый URL"
38+
39+
msgid "KCast"
40+
msgstr "KCast"
41+
42+
msgid "Select device:"
43+
msgstr "Выберите устройство:"
44+
45+
msgid "No device found"
46+
msgstr "Устройство не найдено"
47+
48+
msgid "search devices"
49+
msgstr "поиск устройств"
50+
51+
msgid "http://... or /path/to/file.mp4"
52+
msgstr "http://... или /путь/к/файлу.mp4"
53+
54+
msgid "copy"
55+
msgstr "копировать"
56+
57+
msgid "paste"
58+
msgstr "вставить"
59+
60+
msgid "cut"
61+
msgstr "вырезать"
62+
63+
msgid "select all"
64+
msgstr "выбрать все"
65+
66+
msgid "open"
67+
msgstr "открыть"
68+
69+
msgid "Play"
70+
msgstr "Воспроизвести"
71+
72+
msgid "Resume"
73+
msgstr "Продолжить"
74+
75+
msgid "Pause"
76+
msgstr "Пауза"
77+
78+
msgid "Open file"
79+
msgstr "Открыть файл"

0 commit comments

Comments
 (0)