Skip to content

Commit 5d5b707

Browse files
Daniel Nylanderweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 100.0% (5322 of 5322 strings) Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (5322 of 5322 strings) Co-authored-by: Daniel Nylander <daniel@danielnylander.se> Translate-URL: https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/pgrouting-develop/sv/ Translation: pgRouting/pgRouting
1 parent 3ccad5b commit 5d5b707

File tree

1 file changed

+5
-5
lines changed

1 file changed

+5
-5
lines changed

locale/sv/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
88
"Project-Id-Version: pgRouting v4.0\n"
99
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1010
"POT-Creation-Date: 2025-06-29 18:06+0000\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2025-07-01 22:09+0000\n"
11+
"PO-Revision-Date: 2025-07-07 19:42+0000\n"
1212
"Last-Translator: Daniel Nylander <daniel@danielnylander.se>\n"
1313
"Language-Team: Swedish <https://weblate.osgeo.org/projects/pgrouting/"
1414
"pgrouting-develop/sv/>\n"
@@ -7963,8 +7963,8 @@ msgid ""
79637963
"mentioned."
79647964
msgstr ""
79657965
"När kontrakt ska ingås beror på grafens storlek, behandlingstider, "
7966-
"uppgifternas riktighet, den slutliga ansökan eller någon annan faktor som "
7967-
"inte nämns."
7966+
"uppgifternas riktighet, den slutliga applikationen eller någon annan faktor "
7967+
"som inte nämns."
79687968

79697969
msgid ""
79707970
"A fairly good method of finding out if contraction can be useful is because "
@@ -8030,8 +8030,8 @@ msgid ""
80308030
"Is the application for the electricity and the electrical lines than can "
80318031
"easily be extended on top of the small curb?"
80328032
msgstr ""
8033-
"Gäller ansökan el och elledningar som enkelt kan förlängas ovanpå den lilla "
8034-
"trottoarkanten?"
8033+
"Gäller applikationen el och elledningar som enkelt kan förlängas ovanpå den "
8034+
"lilla trottoarkanten?"
80358035

80368036
msgid ""
80378037
"Is there a big cliff and from eagles view look like the dead end is close to "

0 commit comments

Comments
 (0)