Skip to content

Commit 9a31a1a

Browse files
c13 translation (#59)
1 parent 92bc3d6 commit 9a31a1a

File tree

349 files changed

+13038
-13114
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

349 files changed

+13038
-13114
lines changed
Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
1-
「あ、今って時間大丈夫かな。できれば少し話したいんだけど」=Ah, I hope it's an okay time right now. If possible, I'd like to talk to you a little.”
2-
「あ、噂の男の子じゃん。アタシと話したいの? いいよー」=Ah, you're the boy I've heard rumors about. You wanna talk to me? Cool―”
3-
「俺は[P名前]って言うんだ。噂って……俺、なんかしたのかな」=“My name is [P名前]. But rumored......? What did I do?”
4-
「多分みんな君のこと興味あるんだよ。アタシも……知りたいし」=It's probably because everyone's excited about ya. Me too...... I wanna get to know ya.”
5-
「それならいいんだけど……」=“That's good if that's the case......”
6-
「注目されるのはいいことだよ! とにかくこれからよろしくね!」=“It's a good thing to be noticed! Anyway, looking forward to ya from now on, 'kay?”
7-
(話しやすい子だな。もう少し何か聞いてみるか……)=(She's easy to talk to. Maybe she'd like to hear a little more......)
1+
「あ、今って時間大丈夫かな。できれば少し話したいんだけど」=Ah, is now a good time? I'd like to have a chat with you.
2+
「あ、噂の男の子じゃん。アタシと話したいの? いいよー」=Ah, ain't ya that boy, from the rumours? You wanna talk to me? Alright.
3+
「俺は[P名前]って言うんだ。噂って……俺、なんかしたのかな」=I go by [P名前]. "Rumours"... did I do something?
4+
「多分みんな君のこと興味あるんだよ。アタシも……知りたいし」=It's probably just that everyone's interested in you. I wanna... know too.
5+
「それならいいんだけど……」=Well I guess that's fine then...
6+
「注目されるのはいいことだよ! とにかくこれからよろしくね!」=Being the center of everyone's attention is a good thing! Anyways, let's get on well with each other!
7+
(話しやすい子だな。もう少し何か聞いてみるか……)=(She's pretty easy to talk to. Guess I'll try asking about some other stuff...)
Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
1-
「あの、今って時間ある? できれば少し話したいんだけど」=“Uhh, do you have a moment? If possible, I'd like to talk to you a little.”
2-
「うん。大丈夫だよ~。何かあった?」=“Sure. It's fine~ What's up?”
3-
「いや、普通に少し話してみたいなぁって……」=“Nothing, I just wanted to talk for a little bit......”
4-
「マジ? 実はアタシも話してみたかったんだ~」=“Seriously? Honestly, I wanted to talk to ya too~”
5-
「それならよかった、それじゃ……」=“If that's the case, that's good. Well then......”
1+
「あの、今って時間ある? できれば少し話したいんだけど」=Uhm, do you have a moment? I'd like to have a chat with you, if possible.
2+
「うん。大丈夫だよ~。何かあった?」=Yeah, it's alright~. Something the matter?
3+
「いや、普通に少し話してみたいなぁって……」=No, I just felt like talking to you for a bit, that's all.
4+
「マジ? 実はアタシも話してみたかったんだ~」=For real? Actually, I wanted to chat with you too~
5+
「それならよかった、それじゃ……」=That's great, well then...
Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
1-
「[P]くんが部長なんだよね? まぁ、アタシも暇だし入ってもいいけど……」=“That's the club you're head of, right [P]-kun? Well, I've got spare time, so I guess it'd be fun to join......”
2-
「本当? ならそうしてくれると嬉しいな」=“Really? If you did, it'd make me really happy.”
3-
「何もそんなにはしゃぐことないじゃん。今まで通り一緒にいるだけなんでしょ?」=“I don't care for anything too crazy. We just keep doing things together like we've been, right?”
4-
「まぁ……でもせっかく部活に入ってくるなら、今まで以上に仲良くなれるようなことをしたな、なんて」=Well...... if you join in the club activities, we'll do things that help us to get along even better, and so on.”
5-
「あ、今ちょっとエッチなこと考えたでしょ」=Ah, now you're thinking a little about dirty stuff, aren't you?
6-
「うっ……ごめん、ちょっと考えちゃってた」=“Uuu...... sorry, I guess I did a little.
7-
「やらし~。でも……[P]くんだったら特別に……な~んてね」=“Perv~ But...... if it's [P]-kun, maybe there's an exception...... kidding, 'kay?”
1+
「[P]くんが部長なんだよね? まぁ、アタシも暇だし入ってもいいけど……」=You're the club president, right? Well, it's not like I have anything to do, so I don't mind joining...
2+
「本当? ならそうしてくれると嬉しいな」=For real? In that case, I'd love to have you join.
3+
「何もそんなにはしゃぐことないじゃん。今まで通り一緒にいるだけなんでしょ?」=It's nothing to get that excited over. It's just gonna be a whole lot more of what we've been doing till now, no?
4+
「まぁ……でもせっかく部活に入ってくるなら、今まで以上に仲良くなれるようなことをしたな、なんて」=Well... I was just thinking that if you were gonna join the club, we could do stuff that could bring us even closer together, and stuff. Just a thought.
5+
「あ、今ちょっとエッチなこと考えたでしょ」=Ah, you thought of something lewd just then, didn't you?
6+
「うっ……ごめん、ちょっと考えちゃってた」=Uu--... sorry, I did a little.
7+
「やらし~。でも……[P]くんだったら特別に……な~んてね」=Lewd~. But... I could make an exception for you, [P]-kun... just kidding~
Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
1-
「ねぇ。[P]くんってさ、本当にアタシのこと好きなの?」=Hey. [P]-kun, do you really like me?
2-
「え……どうしてそんなことを……?」=Eh...... Why are you asking that......?”
3-
「なんか最近[P]くんといてもあんまり楽しくないんだよね」=“Because lately I haven't been having much fun with you, [P]-kun, y'know?”
4-
「そ、そんな……」=“Th-That's......”
5-
「アタシ勝手ばっかり言ってごめんね。でも、もう[P]くんとは一緒にいられない」=“I'm sorry that I'm being selfish, 'kay? But I don't want to be together with you anymore, [P]-kun.
1+
「ねぇ。[P]くんってさ、本当にアタシのこと好きなの?」=Hey, [P]-kun. Do you really love me?
2+
「え……どうしてそんなことを……?」=Eh... why would you...?
3+
「なんか最近[P]くんといてもあんまり楽しくないんだよね」=Being with you isn't all that fun these days, to be honest.
4+
「そ、そんな……」=T-That's...
5+
「アタシ勝手ばっかり言ってごめんね。でも、もう[P]くんとは一緒にいられない」=Sorry for always being so selfish. But, I can't be with you anymore, [P]-kun.
Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
1-
「ふ~ん、[P]くん、アタシと……そのエッチなことしたいんだ」=“Hmph~ So [P]-kun...... wants to have sex with me.”
2-
「だ、だめかな?」=“Y-You don't want to?”
3-
「[P]くんに頼まれたら断れないじゃん、それに……アタシもしたい……」=I can't refuse you if you ask, [P]-kun, and besides...... I want to also......”
4-
「アタシ、その……は、初めてだから、優しくしてくれなきゃ、やだよ?」=I, uh... i-it's my first time, so be gentle, got it?”
1+
「ふ~ん、[P]くん、アタシと……そのエッチなことしたいんだ」=Hmmm, you wanna do... that sort of stuff with me, huh?
2+
「だ、だめかな?」=T-Too much?
3+
「[P]くんに頼まれたら断れないじゃん、それに……アタシもしたい……」=I can't refuse a request from you of all people, not to mention... I wanna do it too...
4+
「アタシ、その……は、初めてだから、優しくしてくれなきゃ、やだよ?」=I, uhm... I-I'm a virgin, so, you gotta be gentle, okay?
Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
1-
「やっと誘ってくれたじゃん~。[P]くん、アタシと出かけたくないのかと思ったよ~」=You finally asked me [P]-kun, I was thinking you were never gonna ask me out~”
2-
「ごめんごめん! とにかくたくさん準備しておくから!」=Sorry, sorry! Anyway, I've got a lot of preparing for it to do!”
3-
「じゃあ楽しみにしてるから。[P]くんはアタシにどんなことしてくれるのかなぁ~」=“Well, I'll look forward to it. I wonder what sorts of stuff you'll prepare for it, [P]-kun~”
1+
「やっと誘ってくれたじゃん~。[P]くん、アタシと出かけたくないのかと思ったよ~」=You finally asked me~. [P]-kun, I thought you didn't want to go on a date with me or something~
2+
「ごめんごめん! とにかくたくさん準備しておくから!」=Sorry, sorry! Anyways, I'll prepare all sorts of stuff!
3+
「じゃあ楽しみにしてるから。[P]くんはアタシにどんなことしてくれるのかなぁ~」=Then, I'mma look forward to it. Just what sort of thing are you gonna do to me, I wonder~
Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
1-
「あっ、やっと起きた。[P]くんおはよ~。寝顔、すっごい可愛いじゃん。あ、照れてる~」=“Ahh, you're finally awake. Good morning, [P]-kun Your sleeping face was so cute. Ah, now you're all shy~”
2-
「昨日の事思い出してるの? アタシにあんなことしたんだから、ちゃ~んと責任取ってね?」=“Do you remember yesterday? Because after what you and I did, you'd totally better take responsibility, 'kay?”
1+
「あっ、やっと起きた。[P]くんおはよ~。寝顔、すっごい可愛いじゃん。あ、照れてる~」=Ah--, you finally woke up. Mornin', [P]-kun~. Your sleeping face is downright adorable. Ah, you're blushing~
2+
「昨日の事思い出してるの? アタシにあんなことしたんだから、ちゃ~んと責任取ってね?」=Remembering what we did yesterday? You did that sort of thing to me, so take responsibility like a man, alright~?
Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
1-
「[P]くんおはよ~。シャワー借りちゃったけど良かったよね?」=“Good morning, [P]-kun~ It's alright if I use your shower, isn't it?”
2-
「視線がやらしいよ~。も~、[P]くんのエッチ♪」=“You're giving me such a pervy look~ Jeez~ You're a perv, [P]-kun♪”
1+
「[P]くんおはよ~。シャワー借りちゃったけど良かったよね?」=Mornin', [P]-kun~. You don't mind that I used your shower, right?
2+
「視線がやらしいよ~。も~、[P]くんのエッチ♪」=Your gaze is super lewd~. Jeez~, you horndog♪
Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
1-
(ん? 昨日はあの後すぐ寝ちゃったのか、……っていうか、何だか下半身がムズムズして……)=(Hm? Did I fall asleep that quickly afterward yesterday......? Or should I say, somehow the lower half of my body is horny......)
2-
「って、うおっ!?」=“Wait, huh!?”
3-
「ふぁ、[P]くん起きちゃった? おはよ~」=*Yawn* “Did you get hard, [P]-kun? Good morning~”
4-
「おはよ……って、なにしてるの!?」=“Good morning...... wait, what are you doing!?
5-
「[P]くんが、昨日あんなことするから……アタシからの仕返し」=“After what you did yesterday, [P]-kun...... I'm getting my revenge.”
1+
(ん? 昨日はあの後すぐ寝ちゃったのか、……っていうか、何だか下半身がムズムズして……)=(Nn? Fell asleep right after what we did yesterday, did I... Hang on, just why does my crotch feel so...)
2+
「って、うおっ!?」=Wuh, Woah--!?
3+
「ふぁ、[P]くん起きちゃった? おはよ~」=Fuah, you up, [P]-kun? Mornin'~
4+
「おはよ……って、なにしてるの!?」=Morning... that's not important, what are you doing!?
5+
「[P]くんが、昨日あんなことするから……アタシからの仕返し」=You were doing all sorts of stuff to me yesterday... this is just payback.
Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
1-
「んーっ、よく寝た。……あれ? メモがある。なになに――」=“Mmm, I slept well. ...Oh? There's a letter. What's it say...?”
2-
『[P]くん、おはよ~。今日、日直だから先に学園行くね~』=“Good morning, [P]-kun~ Today I've got early morning monitor duty, so I went to school already, okay?
3-
『朝ご飯食べたらちゃんときてよ? 遅刻とかマジありえないから!』=“Make sure you eat something for breakfast. I totally can't have you being late!
4-
『早くアタシに会いに来てくれないと嫌いになっちゃうからね?』=“And if you don't hurry up and come see me, I'm gonna be really mad, got it?”
1+
「んーっ、よく寝た。……あれ? メモがある。なになに――」=Nnnnn, I slept well. ...Huh? There's a note. Let's see--
2+
『[P]くん、おはよ~。今日、日直だから先に学園行くね~』=『Mornin', [P]-kun~. I've got day duty today so I'll be leaving first, okay?~』
3+
『朝ご飯食べたらちゃんときてよ? 遅刻とかマジありえないから!』=『Have breakfast and hurry along to school, okay? I can't have you being late!
4+
『早くアタシに会いに来てくれないと嫌いになっちゃうからね?』=『If you don't come see me as soon as you can, then I'll be super upset, okay?』

0 commit comments

Comments
 (0)